Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




雅歌 8:14 - Japanese: 聖書 口語訳

14 わが愛する者よ、急いでください。 かんばしい山々の上で、かもしかのように、 また若い雄じかのようになってください。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

14 わが愛する者よ、急いでください。かんばしい山々の上で、かもしかのように、また若い雄じかのようになってください。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

14 愛する方、早く来て、険しい山の上のかもしかや、 若い雄鹿のようになってください。」

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

14 恋しい人よ 急いでください、かもしかや子鹿のように 香り草の山々へ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

14 わが愛する者よ、急いでください。かんばしい山々の上で、かもしかのように、また若い雄じかのようになってください。

この章を参照 コピー




雅歌 8:14
9 相互参照  

わが愛する者よ、 日の涼しくなるまで、影の消えるまで、 身をかえして出ていって、 険しい山々の上で、かもしかのように、 若い雄じかのようになってください。


エルサレムの娘たちよ、 わたしは、かもしかと野の雌じかをさして、 あなたがたに誓い、お願いする、 愛のおのずから起るときまでは、 ことさらに呼び起すことも、 さますこともしないように。


わが愛する者はかもしかのごとく、 若い雄じかのようです。 見よ、彼はわたしたちの壁のうしろに立ち、 窓からのぞき、格子からうかがっている。


日の涼しくなるまで、影の消えるまで、 わたしは没薬の山および乳香の丘へ急ぎ行こう。


それで言われた、「ある身分の高い人が、王位を受けて帰ってくるために遠い所へ旅立つことになった。


しかし、あなたの神、主が賜わる恵みにしたがって、すべて心に好む獣を、どの町ででも殺して、その肉を食べることができる。すなわち、かもしかや雄じかの肉と同様にそれを、汚れた人も、清い人も、食べることができる。


わたしは、これら二つのものの間に板ばさみになっている。わたしの願いを言えば、この世を去ってキリストと共にいることであり、実は、その方がはるかに望ましい。


御霊も花嫁も共に言った、「きたりませ」。また、聞く者も「きたりませ」と言いなさい。かわいている者はここに来るがよい。いのちの水がほしい者は、価なしにそれを受けるがよい。


これらのことをあかしするかたが仰せになる、「しかり、わたしはすぐに来る」。アァメン、主イエスよ、きたりませ。


私たちに従ってください:

広告


広告